با سلام کاک همایون لطفا ضمن دریافت فایل اصلی این نوشته یعنی حاشیه ای بر متن از وبلاگ
هه رمان این اصلاحیه را در اول آن درج نمایید
http://harman.mihanblog.com/
اصلاحیه
پس از اتمام همایش یکروزه داستان نویسی کوتاه نودشه ایمیلی تحت عنوان حاشیه ای بر متن دریافت نمودم تا که توسط جمعی از حاضران در همایش نوشته شده بود تا در تانمای هه رمان درج نماییم بنا شرایط و حضور استاد هادی سپنجی و توان ایشان در ویرایش متون آن را برایشان ایمیل نمودم تا هم ضمن ویرایش متن موارد موجود با آنچه در همایش گذشته بود را ملاحظه نمایید.
استاد سپنجی پس از پایان ویرایش ایمیل حاوی اصلاح را برای اینجانب ارسال نمودند بنده نیز ایمیل را برای کاک همایون محمدنژاد فروراد نمودم .
کاک هادی پس از پایان ویرایش نام خود را به عنوان ویراستار درج نموده بودند که متاسفانه از سوی اینجانب اشتباهاً نام ایشان بجای جمعی از حاضران برداشته نشده بود ضمن درج متن کاملا فایل اصلاحی استاد سپنجی در تارنمای هه رمان از این استاد بزرگوار پوزش طلبیده و اگر نگرانی از این بابت به ایشان رسیده است عذر خواهی می نمایم.
همچنین از مدیر تارنمای هانه به رچه م و خوانندگان عزیز نیز پوزش می طلبم و این اشتباه غیر حرفه ای را می پذیرم.
لطفا نظرات این مطلب را بعد از اصلاح آن درج نمایید.

                                           عدنان مرادی 1/6/92

فایل قبلی ارسالی بدون تغییر

حاشیه ای بر متن

باتشکر و عرض خسته نباشید در رابطه با همایش داستان کوتاه نودشه مواردی را که لازم بود تا برای ارائه برنامه های آینده از این برنامه یادداشت نموده ام ذکر نمایم بدون شک چون عوامل و دست اندر کاران این همایش خود در بطن برنامه ها و در گیر اجرای آن بوده اند از دیدن آن غافل بوده اند یاد آور نمایم.

صد البته که برگزاری این همایش بجا و به موقع بود و این مطالب صرفا برای تنویر اذهان و توجه بیشتر به ریزه کاریها برا اجرای برنامه های دیگر می باشد و چیزی از این نقاط قوت آن نمی کاهد.

  1. نام گذاری همایش داستان نویسی ذهنیت را به طرف خواندن داستان های کوتاه می برد اما با خواندن حدود 15 داستان شنونده بدون اختیار بیش از 10 نوشته را خاطره می شنود و این می طلبید که همایش خاطره نویسی می بود تا داستان نویسی.
  2. چینش داوران و انتخاب آنها کاملاً سلیقه ای و بر مبنای غیر حرفه ای و در حد شناسایی شخصی بود البته برای شخصیت این افراد احترام قائل هستم اما گویی دست اندر کاران برای انتخابشان زحمتی به خود نداده بودند خواندن دو داستان برای داوری کافی نیست و اینکه خانم شریفی حتی هورامی نوشتن را هم بلد نیستند البته در معلوماتی که داوران به رخ شنوندگان کشیدند شکی نیست اما این همه داستان نیست.
  3. آقای امینی به عنوان داور و در جایگاه یک منصف خود علاوه بر زحمات تاقت فرسا در حوزه ادبیات هورامان و احترام ویژه به ایشان در ترجمه شاهزاده کوچولو باب امانت داری را رعایت نکرده و کوچولو را وشلانه ترجمه کرده است که واقف بودن به این مسئله که شرط ترجمه امانت داری است اما ایشان خود این شرط را نقض نموده اند و حال آنکه در جایگاه داوری به دور از انصاف عمل کرده اند
  4. آقای صفری که خود هورامی زبان نیست و هورامی را یاد گرفته ( ضمن تحسین) چگونه هنوز راه به نیمه نرسیده داعیه داوری دارند و به قول ضرب المثل کردی (چیشتی مالان خوشه) و تنها به دلیل نوع احساسی بودن همایش دعوت شده اند و از (سێوەر مجیارە) به نقطه ضعف یاد می کنند حال آنکه هر هورامی زبانی می داند غروب که سایه ها می آیند این یک اصطلاح است حال این نکته ضعف آقای صفری نیست اما عدم شناخت کافی از لهجه های زبان هورامی نقطه ضعف ایشان است که در انتخاب داستان ها و داوری آنها کاملا مشهود بود.
  5. خانم شریفی. آیا فوق لیسانس ادبیات فارسی بودن تنها دلیل برای انتخاب ایشان برای داوری است؟ ایشان در جایگاهی نیستند که در مقام داور باشند در حالی که شهرهای اطراف نودشه پر از فوق لیسانس و دکترای ادبیات فارسی است .
  6. محوریت نودشه در تمام ارکان دبیر، مجری، داور، عوامل و ... پیداست، آیا واقعا فقط نودشه ای ها هورامی هستند چرا از نویسندگان نام آشنای پاوه و مریوان دعوت نشده بود هر چند بعداً فهمیدم که از سوی نویسندگان پاوه این همایش تحریم شده بود اما آیا این تمام توان شما در برگزاری این همایش بود.
  7. عدم تسلط مجری و بذله گوییها بی مورد ایشان همایش را به قهوخانه سنتی تبدیل کرده بود همه ی ما واقف هستیم که نقطه قوت هر مراسمی مجری آن است که حتی به خود زحمت پوشش مناسب را نیز نداده بودند.
  8. در رابطه با آثار انتخابی و خوانده شده به جرأت می توانم بیش از 12 نوشته را خاطره بنامم البته طبق تعاریف اهل فن(داوران) یعنی داستان نباید شخصیت زیاد داشته باشد ( داستان رئوف) نباید گزارشی باشد(داستان سنگ) نباید به منجی ختم شود( داستان سبحان) که ذکر تمامی آنها مجال می خواهد آیا فقط داشتن یک نکته مثلاً چون این نوشته یک لطیفه داشت انتخاب شده و یا چون یک ضرب المثل داشت انتخاب شده حرفه ای بودن داوران است؟
  9. تعریف و تمجید های بی جای داوران و نان به قرض دادن های بی مورد در باره افراد همایش را محلی برای بازار گرمی تعارف های بی مورد تبدیل کرده بود مثلاً نویسنده ای هنوز نمی دادند که در زبان مادریش به بچه گربه پشی یا پشلیر یا پشیله گفته می شود و با چند تعریف کت بچه را به مخاطبان فهماند مورد لطف دوستان قرار می گیرد هر چند که کتاب ایشان خود حکایت مفصلی دارد یا تمجید از آنانی که می شناخت و عدم شناخت از سایرین باعث تفاوت و توجیه انتخابشان بود.
  10. بر پایی این همایش در نوع خود مجالی برای به کارگیر بسیاری از واژه های زبان فارسی بود بخصوص در نوشته های انتخاب شده که جای تاسف هم برای نویسنده داشت هم داوران و هر چند صاحب اثر خود ادعاهای آنچنانی دارد.
  11. داوران با توجیه اینکه سربرگ برداشتن را امری حتمی و قطعی می دانستند و از آن دفاع می نمودند اما هر منصفی می توانست این سخن را به سخره بگیرد و در نوع انتخاب و چینش نفرات برتر آن را دریابد داستان خانم هاوژین جمیلی و آقای عدنان مرادی بسیار زیبا بود اما از سوی داوران انتخاب نشده بود در صورتی که آنچه داوران در باره داستان عنوان نمودند در داستان ایشان نمود داشت اما گویی نام افراد برای داوران مهمتر از داستانشان بود. و تعریفشان از داستان بیشتر خاطره نویسی بود تا داستان و این سرانجامی جز انتخاب غیر حرفه ای نبود.
  12.  دعوت نکردن از اساتید و صاحبان قلم یکی دیگر از نکات منفی همایش بود چرا برگزار کنندگان از صاحبان قلم و زحمت کشان وادیه ادب هورامی دعوت نکرده بودند؟
  13.  محل برگزاری همایش و زمان آن  محل پذیرایی بسیار نامناسب بود و این نکته هم از نکات منفی آن است.
  14.  بسیاری از همایش ها برای مهمانانی که صاحب اثر هستند هزینه های سفر را سوای هر هزینه ی دیگری پرداخت می نمایند اما دریغ از جوایز نفرات انتخاب شده و هزینه های دیگر هزینه ی اجرای این همایش به قول دوستان ..... میلیون تومان بوده است یک حساب سر انگشتی می تواند جوایزی را که به نفرات اول تا پنجم اختصاص داده شده است برای ما بیان کند البته هدف ما مته به خشخاش گذاشتن نیست بلکه نشان دادن راه است راهی که همایش های فروانی پیموده اند و شما در خم یک کوچه اید.
  15. اطلاع رسانی ضعیف و ناتوانی در نصب بنر بجز چند روز تا برگزاری در شهرستانهای اطراف نشان از یک سویه بودن و خطی بودن همایش داشت مشخص نبودن رقابتی بودن همایش و اختصاص جوایز نیز از نکات منفی آن است.

هر چند سخن برای بیان بود اما مجال برای این مقال نیست و کوتاه اینکه گرچه برای رسیدن به آنچه گردانندگان این همایش در نظر دارند راه زیادی در پیش است اما اگر این رویه را در پیش گیرد نه تنها این همایش گسترش نخواهد یافت بلکه محدودتر خواهد شد شاید در پایان این مراسم نوشتن این عنوان خلاصه آنچه را که قرار بود بنویسم بیان خواهد کرد "گردهمایی خاطره نویسان نودشه و چند نفر دیگر با صرف ناهار در یک روز گرم و تحمل بی نظمی" .

      هادی سپنجی  پاوه23/5/92 


فایل اصلاحیه ارسالی92/6/1

حاشیه ای بر متن

باتشکر و عرض خسته نباشید در رابطه با همایش داستان کوتاه نودشه مواردی را که لازم بود تا برای ارائه برنامه های آینده از این برنامه یادداشت نموده ایم ذکر نماییم بدون شک چون عوامل و دست اندر کاران این همایش خود در بطن برنامه ها و درگیر اجرای آن بوده و از دیدن آن ها غافل بوده اند را  یاد آوری می نمایم.

صد البته که برگزاری این همایش بجا و به موقع بوده و این مطالب صرفا برای تنویر اذهان و توجه بیشتر به ریزه کاریها برای اجرای برنامه های دیگر می باشد و چیزی از این نقاط قوت آن نمی کاهد.

1.      نام گذاری همایش داستان نویسی ذهنیت را به طرف خواندن داستان های کوتاه می برد اما با خواندن حدود 15 داستان شنونده بدون اختیار بیش از 10 نوشته را خاطره می شنود و این می طلبید که همایش خاطره نویسی می بود تا داستان نویسی.

2.      چینش داوران و انتخاب آنها کاملاً سلیقه ای و بر مبنای غیر حرفه ای و در حد شناسایی شخصی بود البته برای شخصیت این افراد احترام قائل هستیم اما گویی دست اندر کاران برای انتخابشان زحمتی به خود نداده بودند خواندن دو داستان برای داوری کافی نیست  البته در معلوماتی که داوران به رخ شنوندگان کشیدند شکی نیست اما این همه داستان نیست.

3.      آقای امینی به عنوان داور و در جایگاه یک منصف خود علاوه بر زحمات طاقت فرسا در حوزه ادبیات هورامان و احترام ویژه به ایشان در ترجمه شاهزاده کوچولو باب امانت داری را رعایت نکرده و کوچولو را وه شلانه ترجمه کرده است که واقف بودن به این مسئله که شرط ترجمه امانت داری است اما ایشان خود این شرط را نقض نموده اند و حال آنکه در جایگاه داوری به دور از انصاف عمل کرده اند.

4.      آقای صفری که خود هورامی زبان نیست و هورامی را یاد گرفته ( ضمن تحسین) چگونه هنوز راه به نیمه نرسیده داعیه داوری دارند و به قول ضرب المثل کردی (چیشتی مالان خوشه) و تنها به دلیل نوع احساسی بودن همایش دعوت شده اند و از (سێوەر مجیارە) به نقطه ضعف یاد می کنند حال آنکه هر هورامی زبانی می داند غروب که سایه ها می آیند این یک اصطلاح است حال این نکته ضعف آقای صفری نیست اما عدم شناخت کافی از لهجه های زبان هورامی نقطه ضعف ایشان است که در انتخاب داستان ها و داوری آنها کاملا مشهود بود.

5.      خانم شریفی. آیا فوق لیسانس ادبیات فارسی بودن تنها دلیل برای انتخاب ایشان برای داوری است؟ ایشان در جایگاهی نیستند که در مقام داور باشند در حالی که شهرهای اطراف نودشه پر از فوق لیسانس و دکترای ادبیات فارسی است .

6.      محوریت نودشه در تمام ارکان دبیر، مجری، داور، عوامل و ... پیداست، آیا واقعاً فقط نودشه ای ها هورامی هستند چرا از نویسندگان نام آشنای پاوه و مریوان دعوت نشده بود هر چند بعداً فهمیدیم که از سوی نویسندگان پاوه و مریوان این همایش تحریم شده بود اما آیا این تمام توان شما در برگزاری این همایش بود؟

7.      عدم تسلط مجری و بذله گوییها بی مورد ایشان همایش را به قهوخانه سنتی تبدیل کرده بود همه ی ما واقف هستیم که نقطه قوت هر مراسمی مجری آن است که حتی به خود زحمت پوشش مناسب را نیز نداده بودند.

8.      در رابطه با آثار انتخابی و خوانده شده به جرأت می توان بیش از 12 نوشته را خاطره بنامیم البته طبق تعاریف اهل فن(داوران) یعنی داستان نباید شخصیت زیاد داشته باشد ( داستان رئوف) نباید گزارشی باشد(داستان سنگ) نباید به منجی ختم شود( داستان سبحان) که ذکر تمامی آنها مجال می خواهد آیا فقط داشتن یک نکته مثلاً چون این نوشته یک لطیفه داشت انتخاب شده و یا چون یک ضرب المثل داشت انتخاب شده حرفه ای بودن داوران است؟

9.      تعریف و تمجید های بی جای داوران و نان به قرض دادن های بی مورد درباره افراد همایش را محلی برای بازار گرمی تعارف های بی مورد تبدیل کرده بود مثلاً نویسنده ای هنوز نمی دادند که در زبان مادریش به بچه گربه پشی یا پشله یر یا پشیله گفته می شود و با چند تعریف کت بچه را به مخاطبان فهماند مورد لطف دوستان قرار می گیرد هر چند که کتاب ایشان خود حکایت مفصلی دارد یا تمجید از آنانی که می شناخت و عدم شناخت از سایرین باعث تفاوت و توجیه انتخابشان بود.

10.  بر پایی این همایش در نوع خود مجالی برای به کارگیر بسیاری از واژه های زبان فارسی بود بخصوص در نوشته های انتخاب شده که جای تاسف هم برای نویسنده داشت هم داوران و هر چند صاحب اثر خود ادعاهای آنچنانی دارد.

11.  داوران با توجیه اینکه سربرگ برداشتن را امری حتمی و قطعی می دانستند و از آن دفاع می نمودند اما هر منصفی می توانست این سخن را به سخره بگیرد و در نوع انتخاب و چینش نفرات برتر آن را دریابد داستان خانم ... و آقای ... بسیار زیبا بود اما از سوی داوران انتخاب نشده بود در صورتی که آنچه داوران در باره داستان عنوان نمودند در داستان ایشان نمود داشت اما گویی نام افراد برای داوران مهمتر از داستانشان بود. و تعریفشان از داستان بیشتر خاطره نویسی بود تا داستان و این سرانجامی جز انتخاب غیر حرفه ای نبود.

12.   دعوت نکردن از اساتید و صاحبان قلم یکی دیگر از نکات منفی همایش بود چرا برگزار کنندگان از صاحبان قلم و زحمت کشان وادیه ادب هورامی دعوت نکرده بودند؟

13.   محل برگزاری همایش و زمان آن  محل پذیرایی بسیار نامناسب بود و این نکته هم از نکات منفی آن است.

14.   بسیاری از همایش ها برای مهمانانی که صاحب اثر هستند هزینه های سفر را سوای هر هزینه ی دیگری پرداخت می نمایند اما دریغ از جوایز نفرات انتخاب شده و هزینه های دیگر هزینه ی اجرای این همایش به قول دوستان ..... میلیون تومان بوده است یک حساب سر انگشتی می تواند جوایزی را که به نفرات اول تا پنجم اختصاص داده شده است برای ما بیان کند البته هدف ما مته به خشخاش گذاشتن نیست بلکه نشان دادن راه است راهی که همایش های فروانی پیموده اند و شما در خم یک کوچه اید.

15.  اطلاع رسانی ضعیف و ناتوانی در نصب بنر بجز چند روز تا برگزاری در شهرستانهای اطراف نشان از یک سویه بودن و خطی بودن همایش داشت مشخص نبودن رقابتی بودن همایش و اختصاص جوایز نیز از نکات منفی آن است.

هر چند سخن برای بیان بود اما مجال برای این مقال نیست و کوتاه اینکه گرچه برای رسیدن به آنچه گردانندگان این همایش در نظر دراند راه زیادی در پیش است اما اگر این رویه را در پیش گیرند نه تنها این همایش گسترش نخواهد یافت بلکه محدودتر خواهد شد شاید در پایان این مراسم نوشتن این عنوان خلاصه آنچه را که قرار بود بنویسیم بیان خواهد کرد "گردهمایی خاطره نویسان نودشه و چند نفر دیگر با صرف ناهار در یک روز گرم و تحمل بی نظمی" .

                                                                  جمعی از حاضران در همایش

                                                                                 پاوه23/5/92 




طبقه بندی: فرهنگی و هنری، اجتماعی، ادبیات/شعر، کۆڵه‌داستانه‌و هه‌‌ورامی، عه‌دنان مورادی، هادی سپه‌نجی(خاڵه‌)، اخبار،
برچسب ها:هورامان-هورامان هانه‌به‌رچه‌م-کتابخانه‌هه‌ورامان؛یانه‌وکتێبووهۆ‌رامانی -هه‌ورامان -هۆرامان-اورامان-اورامانات-دزآور(زاوه ر)-لهون- نوسود-هورامان تخت- ژاورود-پاوه-نودشه(نۆتشه)- رێژاو(ریجاب)-کندوله-ته وێڵه(طویله)-بیاره-شاروو هۆرامانی- مریوان-سروآباد-کرمانشاه-کردستان-دالانی- ایلام-کامیاران-روانسر-جوانرود-چهارقلعه عبدالملکی(زاغمرز-زینوند-حسین آباد-امیرآباد هورامی های شمال ایران)عکس-شبک(شه به ک)-سنجار موصل-کاکه یی خانقین-یارسان- ساور-نودیجه-زازا-زازاکی-قلعه قروه،همایون محمدنژاد،همایش داستان کوتاه هورامی نودشه،عدنان مرادی،
نوشته شده در تاریخ پنجشنبه 31 مرداد 1392 توسط همایون محمدنژاد


هورامان هانه به  رچه م

نویسه‌رو هۆرامانی کاکه داریووش  ڕه‌حمانی

 ساحێبوو په‌لیانۆ(یادو)  www.zoowan.blogspot.com

چه‌موسته‌یه‌ سه‌رو یۆوه‌مین هه‌مامه‌و داستانه‌ی کوتای هۆرامی

ڕۆ چوارشه‌ممه‌ی 23 گه‌ڵاوێژو 1392 کو‌چی روجیاری وه‌رانوه‌ر به‌ 14 ئاگوستو 2013 مه‌سێحی جه‌ شاروو نودشه‌ینه‌ "یۆوه‌مین هه‌مامه‌و(فستیواڵ) داستانێ کوتای هورامیێ" بریا راوه‌. ئی هه‌مامه‌‌ سه‌روو ئه‌رکو ئه‌نجومه‌نو ئه‌ده‌بی یانه‌کتێبو نودشه‌ی و ئێداره‌و ئێرشادو شارستانو پاوه‌ی‌ ساز دریا بێ و ساعه‌ت 10 سوحی تا 6وو دمانیمه‌روی در‌ێژه‌ش بێ. جه‌مێوی فره جه‌ دڵسوزا، بنویسا و قه‌ڵه‌مبه‌ده‌ساو هۆرامانی به‌شداریشا که‌رده‌ بێ و 15 داستانێ هورچنیای وانیایوه‌ و به‌ هه‌رکام جه‌ نویسه‌ره‌کاشا له‌وح ته‌قدیریه‌ پێشکه‌ش کریا و مه‌راسێمه‌که‌ به‌ رێک و پێکی دماییش ئاما. قه‌رار پاسه‌نه‌ گرد ساڵیه‌ ئی هه‌مامه‌ جه‌ شاروو نودشه‌ینه‌ بریو راوه‌. به‌راسی مه‌شیۆ ده‌س وه‌شی و یانه‌ ئاوایی که‌رمێ جه‌ ئه‌ره‌نیه‌را و راوه‌به‌راو ئی هه‌مامه‌یه‌. ئیشه‌ڵڵا لاشه‌شا ساق بو و به‌رده‌وامێ با په‌ی درێژه‌دای ئه‌پی جوره‌ هه‌رمانانه‌. ‌من پسه‌و ئه‌لاقه‌مه‌ندیه‌و زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی که‌ مێمانو هه‌مامه‌که‌ی بێنا چن نوکتێ جه‌باره‌و ئی هه‌رمانێ به‌یان مه‌که‌روو:

1 *جه‌ ویه‌روو داستان نویسی‌ هۆرامینه‌ ئینه‌ ئه‌وه‌ڵین لاقورێ بێ و بنه‌راو هه‌رمانیه‌ بێ ئه‌وپه‌رینی‌. ئا که‌سانه‌ که‌ دڵسوزێ هۆرامانیه‌نێ په‌نه‌وازه‌ن کاری فره‌ته‌ر که‌را و ئه‌گه‌ر لاری و قه‌ره‌تیه‌ هه‌ن هه‌رمانه‌کانه‌ ژیرانه‌ و مه‌سوئولانه به‌یانش که‌را و وزاشوه‌ سارای و رێکایی. هۆرامان ئینسانێ باسه‌واد و به‌ئاوه‌زێش فرێنێ و چی بنه‌راو قه‌رنه‌و بیس و یه‌کیه‌نه‌ دروسش ئانه‌ن جه‌ عه‌ینو ئانه‌ینه‌ که‌ مه‌شیو پره‌نسیب و باروموو وێما ئاگاهانه‌، ژیرانه‌ و رادیکاڵ پاریزنمێ لازێمه‌ن گردیما ئاسانه‌و سه‌بر، ته‌حه‌موڵ و تاقه‌تو وێما به‌رمێ سه‌روه‌. فێرو تولێرێنسی بیمێ و حوزور یوته‌رێ به‌ جوریه‌ که‌ هه‌ن ده‌رک، فام و په‌زیرش که‌رمێ. ئێحترام بنیه‌یمێره‌ په‌ی په‌یلوا و راوینه‌ جیاوازه‌کا و بازمێ موخالێفه‌کایچ قسێ وێشا که‌را ئه‌ڵبه‌ت به‌ ئاشکرایی و مه‌سئولانه نه‌ به‌ په‌نامه‌کی و ته‌رسه‌زاڵانه‌‌. ئیجوره‌ هه‌رمانانه‌ په‌نه‌وازیشا به‌ نه‌قد و شیوه‌که‌رده‌ین. هه‌قو هه‌ر که‌سین که‌ ئینتێقادش بونه‌ و راو سه‌رنجو وێش به‌یان که‌رو تا ئی هه‌رمانه‌ گه‌ورێ په‌ی که‌ڕه‌تهایه‌ته‌ری به‌ باشی بلونه‌ راوه‌. موتمه‌ئێننه‌ن جه‌ ساڵهایته‌ره‌نه‌ که‌یفییه‌تو ئی هه‌رمانێ مه‌لو سه‌رته‌روه‌ و په‌ی راوه‌به‌رده‌یش ته‌جروبه‌ فره‌ته‌ر بونه‌. 

2 *په‌ی هه‌ر هه‌رمانێوه یۆوه‌مین هه‌نگام یا ئه‌وه‌ڵین جمه‌ فره‌ موهێمه‌ن. دلێ ئاژه‌و ئارو زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانیه‌نه‌ ئیکاره‌ حه‌ره‌که‌تیه‌ گه‌وره‌ و به‌ یاگێن. زوانو هۆرامی تا ئی سه‌رده‌مه‌ فره‌ته‌ر زوانو شێعر و نه‌زمی بیه‌ن تا زوه‌انو نه‌سر و په‌خشانی. ئارو ئی زوانه‌ په‌نه‌وازیش به‌ ئینقێلاب و رێفورمین و په‌ی ئی کاره‌یه‌ داستان نویسته‌ی فره‌ ئه‌ساسین. چه‌ د‌استانه‌ی کوتا بو یا داستانه‌ی درێژه‌ و به‌تایبه‌ت رومان. پی بونه‌وه‌ ئی هه‌رمانێ بنه‌ره‌تیه‌ پته‌وه‌ن په‌ی تروقی و گه‌شه‌ که‌رده‌و زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی.

 3 *ئا که‌سانه‌ که‌ جه‌ تاڵانه‌و داستان نویسینه‌ شاره‌زاییشا هه‌ن جه‌باره‌و دلێنه‌و ئی هه‌رمانێ و ئا به‌رویرانه‌ که‌ چی ئه‌وه‌ڵین هه‌مامه‌نه‌ پێشکه‌ش کریا باشته‌ر مه‌تاوا و حه‌تمه‌نیچ مه‌شیۆ نه‌زه‌ره بدا و راوین و نه‌قدو وێشان به‌یان که‌ران. ئه‌من چیگه‌نه‌ نه‌ یاوگه‌م شێوه‌که‌رده‌و دلێنه‌و و باروو ئه‌ده‌بی ئی هه‌مامه‌ینه‌ و نه‌ شاره‌زاییچم چا باره‌وه‌ هه‌ن به‌ڵام به‌ په‌یلواو من ئا چێوه‌ که‌ یاگێ سه‌رنجێن ته‌شک یا فورموو کاره‌که‌ین. باروو ئی هه‌مامه‌یه‌ هه‌رچیه‌ بیه‌بو‌ ئا چێوه‌ که‌ حاشاش چه‌نه‌ نمه‌کریو ئانه‌نه‌ که‌ ره‌وتو ئه‌وه‌ژیوای زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی پله‌ و پایه‌ته‌ر لوان سه‌رته‌روه‌ و ئه‌ده‌بیاتو ئاروینو هۆرامانی توه‌ش گێرتێنه‌ و رو به‌ رو روه‌ سه‌راون مه‌لونه‌. نه‌فسو راوه‌به‌ردێ ئی هه‌رمانێ و ئانه‌ که‌ فره‌یه‌ جه‌ دڵسوزاو هۆرامانی گلێروه‌ مه‌که‌رو و هورشا منیه‌و تا‌ کاری فره‌ته‌ر که‌را یاگێ په‌نه‌زانای و وه‌شحاڵین.ئه‌گه‌ر ئیجوره‌ هه‌رمانانه‌ بونه‌و یا بیه‌بو‌ به‌ سه‌به‌بو ئانه‌یه‌ فره‌ نه‌ ده‌سیکه‌م چن نه‌فه‌رێ ئیزافه‌ که‌رو به‌ قافڵه‌و راو هۆرامانی ئه‌رکوو وێش به‌ یاگێ ئاورده‌ن.

ئی هه‌مامه‌ جه‌ جورو وێشه‌نه‌ هه‌رمانیه‌ عاله‌ و به‌ شێویه‌ باش لوا راوه‌ به‌ڵام به‌ وه‌رچه‌م گیرته‌ی ئانه‌یه که‌‌ که‌م هه‌رمانێ هه‌نێ بێ ئیرادێ و بێ لاری بانێ ئی هه‌رمانێچه‌ بێ عه‌یب و قه‌ره‌ته‌ نه‌وێ. ته‌بێعین ئه‌گه‌ر که‌یفییه‌تو به‌رویره‌کا جه‌ باشته‌رین سه‌تحه‌نه‌ نه‌ویه‌بو. ئانه‌ واقعێعیه‌ت بێ که‌ جه‌ گردو به‌شه‌کاو هۆرامانینه‌‌ نویسه‌ره‌کا به‌شدارێ نه‌ویێبێنێ. نه‌تاوابێشا و یا نه‌کریابێ به‌شدارێ بانێ هه‌ر‌چه‌ند به‌ پاو قسێ راوه‌به‌را په‌ی به‌شداری ئه‌چی هه‌مامه‌یه‌ نه‌ وه‌رگیری کریا بێ جه‌ که‌سێوی و نه‌ وه‌ربه‌سیه‌ بیه‌بێ په‌ی کیانای به‌رویره‌کا.

4 * به‌ وه‌شحاڵیوه‌ مه‌شیو بواچیو کوشش په‌ی پارێزنای و گه‌شه‌دای به‌ زوانی هۆرامی پاسه‌ وه‌ره‌ش گێرتێنه‌ره‌‌ که‌ بیه‌ن به‌ وت و ویره‌ یا ده‌غده‌غه‌و فره‌و که‌سا جه‌ مه‌حاڵو هۆرامانی‌. چی یۆوه‌مین هه‌مامه‌و داستا‌نێنه‌ فره‌ که‌سێ به‌تایبه‌ت نه‌سلێ جوان و تازه‌ په‌نه‌یاواو هۆرامانی به‌شدارێ بیێبێنێ و به‌راسی ئینسان هه‌ناسیه‌ راحێت کێشی وه‌ختێو ئا سوز و شه‌وقه‌یه‌ دلێشانه‌ وینێنه‌. وێ ئاگاهی و ئاگاهی زوان ئه‌دایی پاسه‌ لوانه‌نه‌ دلێ مه‌ژگ و دڵو خه‌ڵکو هۆرامانی که‌ به‌راسی ئینسان سه‌ره‌ش سڕ مه‌مانو. به‌ یه‌قین زوان و فورهه‌نگو هورامانی جه‌ ئایه‌نده‌ی نزیکه‌نه‌ بونه‌ به‌ تاج ‌و شانازی مه‌نته‌قه‌که‌ی.راوه‌لوای ئی هه‌مامه‌یه‌ سه‌له‌منه‌رو ئانه‌یه‌ بێ که‌ را و وێرچه‌مه‌و هۆرامانی وه‌رچه‌مگاش فره‌ روشنه‌ن و زوانی هۆرامی بیه‌ن به‌ قیبله‌و فه‌رهه‌نگی فره‌ینه‌و خه‌ڵکو مه‌حاڵو هۆرامانی.

دمانویسیا:

ئی هه‌مامه سه‌رو ئه‌رک و زه‌حمه‌تاو برێه‌ جه‌ دوس، به‌راده‌ر و دڵسوزاو هۆرامانیوه‌ بریا راوه‌ و به‌راسی زه‌حمه‌تی فره‌شا کێشا بێ به‌ڵام پسه‌و جارا ئیجاریچه که‌سانیه‌ شناسیاو و زێدوو هۆرامانی یانی ئا هۆرامیانه‌‌ که‌ باوه‌رشا نیه‌ن به‌ زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی و فره‌ینه‌شا حێزبی ویر مه‌که‌راوه‌ و برێویجشا وێشا به‌ که‌م مه‌زانا چیلاو چه‌ولاوه‌ گه‌ره‌کشا بێ بانێ به‌ وربه‌سو ئی هه‌رمانێ و نازا ئی جه‌له‌سه‌ بلو راوه‌ و یه‌کسه‌ر خه‌ریکو سه‌مپاشی که‌رده‌ی بێنێ. نه‌قدو هه‌ر کاریه‌ بونه‌ به‌ نونگه‌و وه‌ڵکه‌وته‌یی ئا کاره‌یه. مه‌شیو ئینسان ده‌س و په‌نجه‌و ئا که‌سانه‌ ماچ که‌رو که‌ په‌ی دروسته‌ر که‌رده‌ی و دروس راوه‌به‌رده‌ی هه‌ر جوره‌ هه‌رمانه‌ی فه‌رهه‌نگیێ نه‌قد و په‌یجوری مه‌که‌ران به‌ڵام چیگه‌نه‌ مه‌سه‌لێ نه‌قد و په‌یجوری مه‌تره‌ح نیه‌ن. فره‌ که‌سێ هه‌نێ و به‌داخه‌وه‌ فره‌ینه‌شا هۆرامی زوانێنێ جه‌ بنه‌ره‌توه‌ موافێقو زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی نیه‌نێ.‌ ئه‌گه‌ر ساده‌ و وێمانه‌ ته‌ماشا که‌رمێ ئی موخالێفانه چن ده‌سێنێ: برێو چی موخاڵێفانه‌ زاهێره‌ن دڵسوزێنێ و فرینه‌و ئی دڵسوزانه‌ وه‌شبه‌ختانه‌ یا به‌ داخه‌وه‌ سیاسێ ویر مه‌که‌راوه‌ و نه‌زر و راوینشا په‌ی فه‌رهه‌نگیچ سیاسین. به‌ نه‌زه‌ره‌و من تاکتیکو ئی ده‌سه‌یه‌ په‌ی خزمه‌ت به‌ زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی نادروسه‌ن و تا ئیسه‌ سه‌مه‌رش هیج بیه‌ن هه‌ر‌چه‌ند نه‌زه‌ر و راوینو ئی ده‌سه‌یه‌ یاگێ سه‌رنج و حورمه‌تین.‌ برێوته‌ر جه‌ موخاڵێفه‌کا ئا هۆرامیانه‌‌ که‌ شونکه‌وته‌و راو و مه‌رامو ناسیوناڵیسمی سورانینێ و ده‌لیلی واقێعی موخاڵێفه‌ت و بایکوتکه‌رده‌یشا په‌ی  جه‌مه‌ هۆرامیانه‌‌کا ئانه‌ بیه‌ن و ئانه‌ن که هۆرامی نمه‌بو جه‌ ویه‌روو زوان و فه‌رهه‌نگینه‌ وێپا و سه‌ربه‌وێ بونه‌و گه‌ره‌کشانه‌ هۆرامانی پسه‌و گردو ساڵه‌ ویه‌ریایه‌کاو قه‌ڕنه‌و‌ بیسی چێرو سێوه‌ر و چه‌پوکه‌و ناسیوناڵیسمی سورانینه‌ بازاوه‌ و چون شه‌هامه‌تشا نیه‌ن ئینه‌یه‌ به‌ ئاشکرا واچا ده‌س مه‌که‌را به‌ ویانه‌ گێرته‌ی و ده‌لیل ماراوه‌ که‌ چون ئی‌ مه‌راسێمه یا ئی جوره‌ مه‌راسێمانه‌ به‌ موجه‌وز یا ئیجازه‌و ئێداره‌و ئیرشادو ئێرانی مه‌لا راوه‌ په‌س دروس نیه‌ن یو به‌شدار بو. ئی ئینسانه‌ خیاڵبافانه‌ نمه‌زا په‌یچێ ئا قسانه‌ مه‌که‌را‌. ئی هۆرامیه‌ به‌سه‌زوانانه‌‌ هه‌ر ئا ده‌سانێ که‌ جه‌ فستیواڵ و هه‌مامه‌ ره‌نگ و بو داره‌کانه‌ به‌تایبه‌ت جه‌ کورده‌سانو ئێراقیه‌نه‌ هه‌میشه‌و دایم ده‌عوه‌ت مه‌کریا و چن دولارێ ناقابل ده‌سوه‌شانه‌ مه‌کێرا و سمێڵێشا چه‌ور مه‌کریا. ئی که‌سانه‌ هه‌ر ئا ئینسانه‌ شه‌ریفانێ که‌ به‌ شانازیوه‌ چا جه‌مانه‌ به‌شداری مه‌که‌را که‌ هه‌نێ خزمه‌تو ناسیوناڵیسمی سورانینه‌ و موهیمیچ نیه‌ن په‌یشا که‌ کێ راوه‌به‌رشه‌ن و هه‌ن جه‌ ئێرانه‌نه یا به‌روو وه‌ڵاتینه‌‌. به‌لاو ئی ده‌سه‌یوه‌ ته‌نیا هه‌رمانه‌ی‌ هۆرامیه‌ جه‌ ئێرانه‌نه‌ دروسه‌ نیه‌نه‌ و ئه‌گه‌ر هه‌رمانه‌ فه‌رهه‌نگیه‌کا جه‌ ریکایی مه‌رام و مه‌نافێعو ناسیوناڵسیمی سورانینه‌ بو قه‌یش نیه‌ن و نامێش مه‌نیا کاری کوردایه‌تی و کوردایه‌تیچ به‌ ته‌لاش په‌ی ئازادی ئینسان و ئینسانیه‌تی مانا مه‌که‌راوه. ده‌سیه‌ته‌ر‌ ئه‌چی کاسانه‌ هه‌ر ئا هۆرامیه‌ حێزبیانی که‌ وێشا و تاتایانشان(نیاکان) ساڵهای ساڵێن قیبله‌ی زوانی و فه‌رهه‌نگیشا موکریان، سلێمانی و ده‌ور و به‌ره‌که‌شه‌ن و ئه‌ساسه‌ن زوانو هۆرامی و هۆرامان به‌لاشاوه‌ چێویه‌ بێگانه‌ و فام نه‌کریان‌؟!

 ئا که‌سانه‌ که‌ نمه‌زانا په‌نه‌وازه‌ن بزانا هه‌ر هه‌رمانیه‌ فه‌رهه‌نگیه‌ که‌ ئێرانه‌نه به‌ شێوه‌و جه‌م و جه‌له‌سه‌ی ره‌سمی مه‌لو راوه‌‌ مه‌شیو به‌ ئیجازه‌و ئێداره‌و فه‌رهه‌نگ و ئیرشادی و ئه‌وته‌ر ئورگان یا ریکینه‌‌ ئه‌منیه‌تیه‌کا بونه‌ و ئینه‌ په‌ی هیچ که‌س و هیج ده‌سه‌یه‌ ئیستێسناش نیه‌ن.مه‌گه‌ر جه‌ شاروو بانه‌ینه‌ ساڵهای ساڵێن هه‌مامه‌و داستانه‌ی کوتای کوردی نمه‌لو راوه‌؟!مه‌که‌ر ساڵهای ساڵین جه‌ شاروو سنه‌ینه‌ هه‌مامه‌و شێعرێ کوردی نمه‌لو راوه‌؟!مه‌گه‌ر چننه‌ ساڵێن جه‌ شاروو کامیارانینه‌ هه‌مامه‌و کتێبێ کوردی ساڵێ نمه‌لو راوه‌؟!مه‌گه‌ر ساڵانه‌ چنها جه‌م و جه‌له‌سێ جوراوجوری جه‌ مه‌حاڵو کورده‌سانیه‌نه‌ نمه‌لا راوه‌؟! مه‌گه‌ر جه بانه‌،سنه‌ و کامیاران و ئه‌وته‌ر شاره‌ کوردنشینه‌کانه‌ ئوپوزێسیون حکومه‌ت مه‌که‌رو ؟!مه‌گه‌ر مو‌خاڵێفه‌کاو جمهوری ئیسلامی ئێرانی موجه‌وز یا ئیجازه‌و راوه‌به‌رده‌ی ئی هه‌رمانانه‌ مدا؟!به‌راسی ئینه‌ ئه‌وپه‌رو بێ ئاوه‌زی و وێ گێل که‌رده‌ین. ئی ده‌لیل و‌ مه‌نتێقانه‌ ده‌لیلێ ورچه‌مته‌نگانێ،ناسیوناڵیستی، شۆوینیستی و فاشیستانێنێ.په‌ی وێشا و زو‌ان و فه‌رهه‌نگه‌‌که‌و وێشا جه‌ ئێرانه‌نه‌ چنها مه‌جه‌ڵێ و روزنامێشا هه‌نێ و هه‌مامێ مه‌وه‌را راوه‌ و شانازیشا پوه‌‌ مه‌که‌را به‌ڵام ئه‌گه‌ر ئینسانی هۆرامی به‌ینه‌ و جه‌ مقیاسی وردینه‌ ئا هه‌رمانانه‌ که‌رو گورج تاوانبار مه‌کریو که‌ هه‌رمانه‌کێ بینیاینه‌ به‌ ده‌سه‌ڵاتیوه‌.

په‌ی نمونه‌ی مه‌تاومێ ئیشاره‌ که‌رمێ: مه‌گه‌ر مه‌جه‌له‌و سروه‌ی که‌ یاگێ شانازی ره‌وتو ناسیوناڵیسمی کوردین و فره‌ که‌سی ده‌سیکه‌م وه‌ڵاتو ئێرانه‌نه‌ جه‌ راو ئا مه‌جه‌له‌یوه‌ ‌ فێرو کوردی نووسیه‌ و کوردی وه‌نه‌ی بیێنێ و کاسانیه‌ پسه‌و هێمن، ئه‌حمه‌د قازی و مارف ئاغه‌یی سه‌رده‌بیریش بیێنێ موجه‌وێزه‌که‌ش هینه‌و ریکینه‌‌ ئه‌منیه‌تیه‌کاو ئێرانی نه‌بیه‌ن؟ مه‌گه‌ر چی گرده‌ ساڵانه‌ چنها هه‌مامێ و کونفرانسێ جه‌باره‌و زوانی کوردیوه‌ و شاعێره‌ کوردیه‌کا بریان راوه‌ به‌ ئیجازه‌و ده‌وڵه‌تو ئێرانی نه‌بیه‌ن؟ مه‌گه‌ر چنها ئه‌نجومه‌ن ئه‌ده‌بیێ کوردیێ که‌ هه‌ر ئیسه‌یچه‌ جه‌ ئێرانه‌نه‌ فه‌عالیه‌ت مه‌که‌ران به‌ ئیجازه‌و ده‌وڵه‌تو ئیرانی نه‌بیه‌ن و نیه‌ن؟ مه‌گه‌ر هه‌ر ئیسه‌ چنها روزنامی و مه‌جه‌ڵێ کوردیێ جه‌ ئێرانه‌نه‌ به‌ ئیجازه‌و ده‌وڵه‌تو ئیئرانیوه‌ هه‌رمانه‌ نمه‌که‌را؟

ئا که‌سانه‌ که‌ ئێرانه‌نه‌ هه‌رمانه‌ی هۆرامیانێ مه‌که‌را جه‌ وێشا و خانه‌واده‌یشا مایه‌شا نیان و مه‌نیاره‌ و وێپا و سه‌ربه‌وێنێ ئه‌گینا نه‌تاوێنێ چیرو ئا گه‌له‌کومه‌ نائینسانیه‌ینه‌ بڕ به‌را. ئه‌گه‌ر باوڕی ئینسانیشا نه‌ویایا مه‌جبوری نه‌وێنێ نه‌ته‌رسانه‌ و ئازایانه‌ وێشا ماننا و فره‌و وه‌خت و هازه‌و وێشا چی راینه‌ وزا کار.راویاراو راو هۆرامانی نه‌ته‌رساینێ و نمه‌ته‌رسا جه‌ هیچ توهمه‌ت،فشار، هه‌راو به‌زم و گه‌له‌کومه‌یه‌ و به‌ یه‌قین راکێشا سه‌رکه‌وتێنه‌ و زوان و فه‌رهه‌نگو ئاروینو هۆرامانی بیه‌ن و کریان به‌ هه‌رمانێوه‌ پیویا و که‌س نمه‌تاو حاشاش چه‌نه‌ که‌رو.مه‌سه‌لێ هۆرامانی مه‌سئه‌لیه‌ فه‌رهه‌نگیه‌نه‌ نه‌ سیاسی.هۆرامان ساڵهای ساڵێن بیه‌ن به‌ قوربانی سیاسه‌تی و ئینسانی هه‌ورامی چی سه‌رده‌مه‌نه‌ هه‌میشه‌ پسه‌و ئه‌بزار یا وه‌سیله‌ ته‌ماشا کریان و به‌کارشا به‌رده‌ن و جه‌ هه‌ر کوگه‌نه‌‌ بیه‌بو پیاده‌ نزام و وه‌رده‌سو ده‌سه‌ڵاتی سیاسی بیه‌ن بێ ئانه‌یه‌ خه‌یریه‌ش بیه‌بو په‌ی زوان و فه‌رهه‌نگه‌که‌یش. به‌ فه‌رز ئه‌گه‌ر ئێران یا هه‌ر ده‌سه‌ڵاتیه‌ته‌ر کومه‌ک و یاردی بدو به‌ زوان و فه‌رهه‌نگه‌ جیاوازه‌کا و چانیشایچه‌ زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی. مه‌گه‌ر ئیکاره‌ ناردروسه‌ن و گوناحه‌نه‌؟هه‌ر جوره‌ یاردیدایه‌ په‌ی ئه‌وه‌ته‌نای و گه‌شه‌که‌رده‌و زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی یاگێ ده‌س وه‌شی و قه‌درزاناین چه‌ جه‌ لاوه‌ ئێرانیوه بو و چه‌ لاوه‌ هه‌ر ده‌سه‌ و گرویه‌ته‌روه‌.هۆرامان به‌شیه‌ن جه‌ ئێرانی و وه‌زیفه‌ و ئه‌رکو ده‌وڵه‌تو ئێرانین که‌ پسه‌و گردو مه‌حاڵه‌کاو وه‌ڵاتی زه‌ڕ و بودجه‌ش په‌ی بنیوره‌. ئیکاره‌ نه‌ خرابه‌ن و نه‌ نادروس.ئا هۆرامیانه‌‌ که‌ هه‌نێ شونه‌ ئارمانه‌و کوردایه‌تیوه‌ مه‌شیو بلاوه‌ وێشاره‌و و په‌ی خه‌ڵکو هۆرامانی روشنشوه‌ که‌را‌ په‌یچێ هامویره‌کاشه‌ و هه‌رپاسه‌ ده‌وڵه‌ته‌ ئازادیوازه کوردیه‌که‌‌شا نه‌ته‌نیا یاردی و کومه‌کو زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی نمه‌دونه‌ به‌ڵکوم ئاگاهانه‌ و سیستێماتیک عه‌مه‌ڵه‌ن و به‌ کردار خه‌ریکه‌ن زوان و فه‌رهه‌نگو هۆرامانی جه‌ هۆرامانو ئێراقینه‌ جه‌به‌ین مه‌به‌رو و ئی زوان و فه‌رهه‌نگه‌یه‌ به‌ خه‌ته‌ر مه‌زانو په‌ی ده‌سه‌ڵاته‌که‌یشا!                                                 

28 گه‌ڵاوێژو 1392 کوچی روجیاری  19 ئاگوستو 2013 مه‌سێحی

داریوش ره‌حمانی. مه‌ریوان rahmanidaruosh@gmail.com




طبقه بندی: فرهنگی و هنری، اجتماعی، ادبیات/شعر، تاریخ، جفرافیا، داریوش ڕه‌حمانی، کۆڵه‌داستانه‌و هه‌‌ورامی،
برچسب ها:هورامان-هورامان هانه‌به‌رچه‌م-کتابخانه‌هه‌ورامان؛یانه‌وکتێبووهۆ‌رامانی -هه‌ورامان -هۆرامان-اورامان-اورامانات-دزآور(زاوه ر)-لهون- نوسود-هورامان تخت- ژاورود-پاوه-نودشه(نۆتشه)- رێژاو(ریجاب)-کندوله-ته وێڵه(طویله)-بیاره-شاروو هۆرامانی- مریوان-سروآباد-کرمانشاه-کردستان-دالانی- ایلام-کامیاران-روانسر-جوانرود-چهارقلعه عبدالملکی(زاغمرز-زینوند-حسین آباد-امیرآباد هورامی های شمال ایران)عکس-شبک(شه به ک)-سنجار موصل-کاکه یی خانقین-یارسان- ساور-نودیجه-زازا-زازاکی-قلعه قروه،همایون محمدنژاد،همایش داستان کوتاه هورامی نودشه،ژنین،داریوش ڕه‌حمانی،
نوشته شده در تاریخ چهارشنبه 30 مرداد 1392 توسط همایون محمدنژاد
ئازادی! / سوبحان ئه‌مینی هانه‌گه‌رمڵه‌

«ئازادی په‌ی ژیوای، پێسه‌ن مۆرخێ په‌ی گلکه‌وانه‌ی. گلکه‌وانه‌ی بێ مۆرخ، زینه‌تش نیا و نه‌بیه‌یش خاسا.»
سێبه‌ره‌ی قیزه‌ونه‌و جه‌نگێ‌ یانه‌وێرانکه‌ری نه‌وازی، تازه‌ سه‌روو سه‌ره‌و خه‌ڵکی فه‌قیریو هه‌ژاریوه‌ لاشیێ¬بێ؛ به‌ڵام سێبه‌ره‌ی سیاوه‌و دیکتاتۆریه‌تی هه‌ر پا ده‌قوو چاوه‌ڵیشه‌ ملوو ژیوای خه‌ڵکیه‌ره‌ زاڵه‌ بێ!
شۆنه‌و چند ساڵا بڕیای جه‌ وانایره‌، تازه‌ زاڕۆڵێ چه‌نی وانگای ئاشتێ بیێ¬بێنێوه‌! شوکر په‌ی خودای ئێتر گوشێشا جه‌ گرمه‌و تۆپ و ته‌یاره‌ی و ته‌ق و پۆقی لینجێ بێنێ!
هه‌ورام یۆ چا حه‌فتا و حه‌وت مسیاره‌یه‌ بێ که‌ تازه‌ ئامابێوه‌ وانگا. ئاد جه‌ هونه‌ره‌نه‌ ده‌س و په‌نجه‌ نه‌خشین بێ، به‌ تایبه‌ جه‌ نه‌قاشینه‌. ئاد ئنده‌ وه‌ش نه‌قاشی کێشێ، وێما واته‌نی:«گیان که‌رێ ته‌وه‌نێ!»
هه‌ورام دلێ خه‌ڵکینه‌ نامێش وستێبێره‌.
منیچ چا وانگانه‌ ده‌رس دێنێ که‌ هه‌ورام ده‌رس وانێ. یه‌ره‌م ساڵوو مامۆساییم بێ و ئه‌رکوو واته‌یۆ هونه‌ری و وه‌رزشیم ملۆ بێ. چا وه‌خته‌نه‌ جوان بێنێ و مه‌ژگم جه‌ چێوه‌ جۆرا و جۆرا قوڵێ وه‌رێ!
ئا ساڵه‌ زمسانش فره‌ قورس بێ. ده‌ور و به‌روو دوولاو زمسانینه‌ بێنمێ. زه‌مین نه‌فه‌سێوه‌ش کێشتێ¬ بێ. پاڵوو دووده‌ریه‌که‌ینه‌ چه‌مم بڕیه ‌بێ سه‌رکه‌شه‌کا. سه‌رکه‌شێ مێزه‌ره‌و ته‌مێشا پۆشته‌ بێ. زاڕۆڵێ خجڵێ نه‌قاشی کێشته‌ی بێنێ. دڵۆپه‌و پاسارا و هه‌ڵمه‌و زه‌مینی، مزانی وه‌هاری ئارێنێ. لوانێ سه‌روو سه‌ره‌و هه‌ورامی؛ بێده‌نگ خجڵوو ڕه‌نگ که‌رده‌ی نه‌قاشیه‌که‌یش بێ‌! زاڕۆڵێچ هه‌ر پا ده‌قه‌ بێده‌نگ خه‌ریکێ نه‌قاشی بێنێ.
چڕیم هه‌ورامی.
سه‌ره‌ش به‌رز که‌ردۆ و جوابش دانێوه‌.
- هه‌ورام گیان! نه‌قاشیه‌وه‌م چه‌نه‌ گه‌ره‌که‌نی.
- مامۆسا گیان ئه‌گه‌ر تاوو سه‌روو چه‌ما.
- تۆ هه‌رمانه‌ هه‌نه‌‌ چه‌نه‌به‌رش نه‌ی!!
- داده‌ی چێش فه‌رماوی؟
- ژه‌ره‌ژێم دلێ قه‌فه‌سینه‌ په‌ی کێشه‌ که‌ ده‌ندووکش به‌ به‌ن به‌سیا بۆ!
هه‌ورام نه‌ختێ لوا فکرێره‌ و واتش:
- مامۆسا گیان ئینه‌ یانێ چێش؟ تاوۆ مه‌رامش چێش بۆ؟
- گه‌وره‌ بیه‌ی وێت یاوینه‌!
- مامۆسا گیان تا که‌ی وه‌ختم هه‌ن؟
- هه‌تا وێت حه‌زت وازۆ!
ڕوێ ویه‌ردێ، حه‌فتێ ویه‌ردێ، مانگێ ویه‌ردێ، ساڵه‌ کۆتایش ئاما و هه‌واڵ جه‌ نه‌قاشی نه‌بی!
هه‌ورام هه‌ر تاوێ به‌هانێ ئارێوه‌: ده‌مێ واچێ وه‌ختی فره‌ به‌رۆ، ده‌مێ واچێ حه‌ز که‌روو ئنده‌ وه‌ش کێشووش ده‌نگێ بدۆوه‌ و ...
چندها ساڵێ ویه‌رد و شۆن و قوڵاخوو نه‌قاشی نه‌بی! ڕاست گه‌ره‌کا ته‌مه‌م بڕی و سه‌رم نیاوه‌ و واتم گێره‌ وێش نه‌ماڕۆوه‌ و نه‌بۆ تواناشه‌نه‌ و ...
ئه‌جێ قسه‌کێم وسته‌ن وادیوه‌ و ته‌ماکارا تا گه‌وره‌ بۆ و جه‌ مه‌رامه‌که‌ی یاۆونه‌، ئیجا په‌یم کێشۆ!
نۆزه‌ ساڵێ چا ماوه‌یه‌ ویه‌رد. هه‌ورامیچ پێسه‌ من بی مامۆسا. ئاد جه‌ نه‌قاشی و کار و باری هونه‌رینه‌ یاگه‌ پاو وێش که‌رده‌بێشۆ و یۆ شانازیش پۆوه‌ که‌رێ.
به‌ڵام ئیسه‌ جه‌ یۆی دوورێ بێنمێ. ئاد جه‌ هه‌ورامانه‌نه‌ مامۆسا بێ و من جه‌ مه‌ریوانه‌نه‌.
وێره‌گا وه‌خته‌ بێ، داژێ لارێ بیێ¬بێنێوه‌ و بانجێڵه‌نه‌ پاسه‌ لوا بێنێ دلێ کرۆکوو داستانێوه‌ ده‌س¬نویسه‌و وێمه‌ره‌ - قه‌لاو زڵم و زۆری ئاخرش وڕۆ - پیاڵه‌و چایه‌که‌یم بیه‌بێ ده‌موو مه‌رده‌ی! زڕه‌و زه‌نگوو یانه‌ی ئاما. وه‌ختێ لوانێ به‌ره‌م که‌ردۆ، دیمهه‌ورام و خاتوونێوه‌نێ! خاتوونه‌کێ خێزانه‌ش بێ. فره‌ گه‌رم ده‌سم که‌رد ملوو هه‌ورامی. هه‌ورام من و خاتوونه‌ش ئه‌شناسایمێ به‌ هه‌نگه‌ری.
لوایمێ سه‌ر، شۆنه‌و وه‌شی و تشی و ئه‌حواڵ¬ په‌رسایره‌، هه‌ورام ته‌ته‌رێوه‌ (لوح، لوحه‌) لووله‌پێچ کریاش دڵێ پاکه‌تێوه‌نه‌ به‌رئارد! ڕوه‌ش که‌رده‌ من و واتش:
مامۆسا گیان! چه‌نه‌م ویه‌ره‌، ده‌سی¬ده‌سی فره‌م په‌نه‌ که‌ردی و سه‌روو وه‌ختی ته‌وڵه‌م (په‌یمان) وێم نه‌به‌ردم ڕاوه‌. حه‌ز که‌روو ئی سه‌وقاته‌ ناقابلمه‌ چه‌نه‌ وه‌رگێری! قه‌دیمیاما فه‌رماوان: «سه‌وقاتوو شوانه‌ی یا شنگینه‌ یا هاڵه‌کۆکی!»
ڕاست گه‌ره‌کا شۆنه‌و ئانده‌ ساڵاره‌ من ویرم شیه‌بێوه‌.
چه‌نی خێزانیش ته‌ته‌ره‌که‌شا به‌ ئێحترامۆ دانێ ده‌سۆ.
وه‌ختێ که‌ردمۆ، مات و حه‌یران مه‌نا، کانه‌و چه‌مام په‌ڕ بی ئاوی، موێ به‌ده‌نیم ڕاسێ بیێوه‌ و بێ¬ئێختیار ده‌سم که‌رد ملوو هه‌ورامی!
ته‌ته‌ره‌که‌، نه‌قاشیه‌وه‌ بێ¬وێنه‌ بێ؛ به‌ ڕاسی شاکار بێ:
قه‌فه‌سێ‌ مه‌ڕیا بێ، تاڵێ‌ به‌ن لکه‌کێش کریه‌بێوه‌ و فڕه‌ دریا بێ قه‌راخوو قه‌فه‌سه‌که‌ی و ژه‌ره‌ژێوه‌ خاڵ و مێڵ نه‌خشینه‌ی ده‌ندووک سووره‌ باڵێش گێرتێ¬بێنێ!
واتم هه‌ر به‌ وێت گنۆ، خاس یاوانینه‌ و یاگێ همێدینی.
سه‌وای ساحبێ زوو لوانێ قاپێوه‌ عالم وه‌ش که‌رد و نه‌قاشیه‌که‌م وست دلێش و به‌رزته‌رین یاگێ هۆده‌که‌یمۆ - قیبله‌گاوه‌ - پا جۆره‌ که‌ گرد ساحبێ وه‌ختێ چه‌مێم کریاوه‌ وه‌نه‌م دیار بۆ، کوامه‌ره‌!!
سوبحان ئه‌مینی هانه‌گه‌رمڵه‌ 21 کۆپڕوو 1392 کۆچی ڕۆجیاری مه‌ریوان
سه‌رچه‌مه:

داستانێ کۆڵێ هه‌ورامی
سپاس په‌ی کاکه ئێبراهیم شه‌مسی



طبقه بندی: فرهنگی و هنری، اجتماعی، ادبیات/شعر، زوانی هه‌ورامی، کۆڵه‌داستانه‌و هه‌‌ورامی، سوبحان ئه‌مینی،
برچسب ها:هورامان-هورامان هانه‌به‌رچه‌م-کتابخانه‌هه‌ورامان؛یانه‌وکتێبووهۆ‌رامانی -هه‌ورامان -هۆرامان-اورامان-اورامانات-دزآور(زاوه ر)-لهون- نوسود-هورامان تخت- ژاورود-پاوه-نودشه(نۆتشه)- رێژاو(ریجاب)-کندوله-ته وێڵه(طویله)-بیاره-شاروو هۆرامانی- مریوان-سروآباد-کرمانشاه-کردستان-دالانی- ایلام-کامیاران-روانسر-جوانرود-چهارقلعه عبدالملکی(زاغمرز-زینوند-حسین آباد-امیرآباد هورامی های شمال ایران)عکس-شبک(شه به ک)-سنجار موصل-کاکه یی خانقین-یارسان- ساور-نودیجه-زازا-زازاکی-قلعه قروه،همایون محمدنژاد،ئازادی:کۆڵه داستانێوه جه کاکه سوبحان ئه‌مینی هانه‌گه‌رمڵه‌،
دنبالک ها: داستانێ کۆڵێ هه‌ورامی،
نوشته شده در تاریخ چهارشنبه 30 مرداد 1392 توسط همایون محمدنژاد

           

  همایش داستان کوتاه هورامی نودشه دریک نگاه:همایون محمدنژاد


سلام وادب خدمت همه‌ی بازدیدکنندگان ونویسندگان وفعالان فرهنگی

باتوجه به درخواست عده‌ی زیادی ازبزرگان و نویسندگان و دوستان فعال در عرصه‌ی فرهنگ و ادبیات هورامان سپاس نامه و نکاتی چند درارتباط با همایش داستان کوتاه هورامی؛با خامه ناتوان و کلک قاصرخود بیان کرده و امیدکه شاهد تداوم چنین همایش هایی آن هم درگستره وسیعتر؛کردستان؛و حتی سراسرایران وجهان باشیم.

باعنایت به اطلاع رسانی مطلوب و آن هم درفضای مجازی که خیلی از سایتها و  وبلاگ ها و فضاهای دیگرمجازی و انترنتی که اینجانب هم افتخار آن را دارم؛در رابطه با داستان کوتاه هورامی که درشهرفرهنگی نودشه برگزارشد؛نقش برجسته آقای ابراهیم شمس و انجمن ادبی کتابخانه نودشه و دیگر دستاندرکاران بر هیچ کس پوشیده نیست؛و امید آن داریم که گام های بعدی و با برگزاری بهتر و در فضا و غنای بهتری تداوم داشته باشد.

دراجرا و برگزاری خیلی ازهمایش ها و سمینارها و تجمع های فرهنگی و ادبی کم و کاستی وجود دارد و این همایش هم مستثنی نبوده؛لذا نمی دانیم چراکه هر آوان واژه نقد به میان آید؛ما و دیگران آن را منفی تداعی می کنیم؛کمی تأمل کنیم و با اندیشه و سگال نیک به افکار و آرای دیگران التفات کرده چرا که همه چیز راهمگان دانند و همگان هنوز ازمادر نزاده‌اند؛و یا هرکس در چندهمایشی شرکت کرده و مقاله ارائه داده و چندکتابی را نوشته خودش را ارباب ادبیات هورامان بداند؛این نهایت کبر و خودبینی است؛بایدکه با سعه‌ی صدر و دگرخواهی با امواج ادبیات خواهی و دانایی دیگران وفق دهد و به مصداق سخن گهربار استادمرحوم  محمد مصطفی زاده :

(بنویسمێ به‌ زوانی هۆرامی،بوانمێوه‌ به‌ زوانی هۆرامی؛که‌ ئاڵاو قه‌ڵه‌می نه‌بڕیه‌ینه‌ باڵاو هیچ مێلله‌تێویه‌ره)

(به‌زبان‌هورامی بنویسیم،به‌زبان‌هورامی بخوانیم،که‌نوشتن‌وقلم‌به‌دست‌گرفتن نشان‌وافتخارملت‌خاصی‌نیست).
                                         
ادبیات زبان هورامی؛همگام با شعر تابناکش؛نثر و پخشان نویسی و داستان سرایی اش؛در اوج به سر برده و پرواز و سیرصعودی را می پیماید؛پستی رانشاید:

      هرآنکه به زبان خویش درماند      نادان بود گر  دوصد زبان  بداند

در ارتباط با ارائه نظرات در وبلاگ هورامان هانه‌به‌رچه‌م؛بازدیدکنندگانی که با اسامی حقیقی و مجازی و مستعارنزدیک به100نظر ارائه داده‌اند و بعضاً به علت رعایت احترام به شخصیت افراد فرهنگی و رسالت واقعی و فرهنگی این وبلاگ تا آنجا که به ادب مربوط بود،تعدادی از نظرات تأیید نشدند؛بنابراین شفاف سازی و حس‌احترام به همه‌ی بزرگان و نویسندگان و بازدیدکنندگان مباهات اینجانب می باشد.امیدوارم که یادآوری این چندکلام ناقص؛تلنگری باشد که حریم یکدیگر را بسان حریم خویش نگاه داریم.

                                    بااحترام و ارادت :همایون محمدنژاد
                                          مردادماه 1392/مریوان 


طبقه بندی: فرهنگی و هنری، اجتماعی، تاریخ، ادبیات/شعر، اخبار، تبریکات، کۆڵه‌داستانه‌و هه‌‌ورامی، هومایون موحەممەدنژاد، ئێبراهیم شه‌مس، نوشتارهای همایون محمدنژاد، جفرافیا، زوانی هه‌ورامی،
برچسب ها:هورامان-هورامان هانه‌به‌رچه‌م-کتابخانه‌هه‌ورامان؛یانه‌وکتێبووهۆ‌رامانی -هه‌ورامان -هۆرامان-اورامان-اورامانات-دزآور(زاوه ر)-لهون- نوسود-هورامان تخت- ژاورود-پاوه-نودشه(نۆتشه)- رێژاو(ریجاب)-کندوله-ته وێڵه(طویله)-بیاره-شاروو هۆرامانی- مریوان-سروآباد-کرمانشاه-کردستان-دالانی- ایلام-کامیاران-روانسر-جوانرود-چهارقلعه عبدالملکی(زاغمرز-زینوند-حسین آباد-امیرآباد هورامی های شمال ایران)عکس-شبک(شه به ک)-سنجار موصل-کاکه یی خانقین-یارسان- ساور-نودیجه-زازا-زازاکی-قلعه قروه،همایون محمدنژاد،همایش داستان کوتاه هورامی نودشه،
دنبالک ها: کردپرس، سعید دانلود، دانشنامه‌وهه‌ورامانی، قه‌ڵه‌موو هۆرامانی،
نوشته شده در تاریخ سه شنبه 29 مرداد 1392 توسط همایون محمدنژاد

هه‌مامه‌و کۆڵه داستانه‌وهه‌‌ورامی جه چه‌م په‌نه‌که‌وتێو

سڵام وئه‌ده‌ب خزمه‌توو گردوو نویسه‌را و هه‌رمانکه‌راو فه‌رهه‌نگیی

به پاو داواکاری؛وه‌رووئانه‌یه؛بڕێو گه‌وره پیایا و دۆسا وهه‌رمانکه‌را جه عه‌رسه‌و فه‌رهه‌نگ و ئه‌دبیاتوو هه‌ورامانی؛ئێمه‌یج چه‌نی ده‌س وه‌شانیوی تایبه‌ت؛بڕێو خالی جه بارهو ڕه‌وتوو هه‌مامه‌و کۆڵه داستانه‌و هه‌ورامی؛به قه‌ڵه‌میوی بێ هاز و بێ زۆر وبه نویستیوی کۆرت؛باسێو بهیان که‌روو؛ئاواتم ئانه‌ن که ئی هه‌مامێ به فره بیه‌یشا جه وه‌سعه‌تیوی گه‌وره‌ته‌ر؛کۆردسانه‌نه؛و جه گردوو ئێران و دنیایه‌نه؛درێژه‌شابۆ.

به هاگاذاری خاس و رێک و پێک و ئادیچ جه هاڵیگای قه‌ساله‌یه‌نه که فره‌وسایت و په‌لیانه‌کا و هاڵیگایا قه‌سالهی ته‌رێ و ئینترنتی؛که ئێمه‌یچ شانازی وه‌ڵاکه‌رده‌ی ئی هاگاداریه؛که‌رمێ؛جه باره‌و کۆڵه داستانهو هه‌‌ورامی که جه شاروو فه‌رهه‌نگی نۆدشه‌یه‌نه لوا ڕاوه؛نه‌قشوو گه‌وره پیاو هه‌رمانه‌کێ؛کاکه ئێبراهیم شه‌مس و ئه‌نجومه ‌نوو ئه‌ده‌بی کتێبخانه‌ونۆدشه‌ی و ماباقی هه‌رمانکه‌ره‌کا ئی هه‌مامه‌یه؛جه هیچ که‌سی نمه‌شاریۆوه.و ئاواتوو ئانه‌یماهه‌ن که لاقۆرێ دماته‌ریما و به ئه‌ره‌مه‌رزنای وه‌ش وجه یاگیوی وه‌ش‌ته‌رو ته‌وانای فره‌ته‌ردرێژه ش بۆ.‌


ادامه مطلب

طبقه بندی: فرهنگی و هنری، اجتماعی، ادبیات/شعر، تاریخ، اخبار، جفرافیا، زوانی هه‌ورامی، ده‌گاو زاوه‌ری/روستای دز‌آور، آموزشی، کۆڵه‌داستانه‌و هه‌‌ورامی، نوشتارهای همایون محمدنژاد، هومایون موحەممەدنژاد، ئێبراهیم شه‌مس،
برچسب ها:هورامان-هورامان هانه‌به‌رچه‌م-کتابخانه‌هه‌ورامان؛یانه‌وکتێبووهۆ‌رامانی -هه‌ورامان -هۆرامان-اورامان-اورامانات-دزآور(زاوه ر)-لهون- نوسود-هورامان تخت- ژاورود-پاوه-نودشه(نۆتشه)- رێژاو(ریجاب)-کندوله-ته وێڵه(طویله)-بیاره-شاروو هۆرامانی- مریوان-سروآباد-کرمانشاه-کردستان-دالانی- ایلام-کامیاران-روانسر-جوانرود-چهارقلعه عبدالملکی(زاغمرز-زینوند-حسین آباد-امیرآباد هورامی های شمال ایران)عکس-شبک(شه به ک)-سنجار موصل-کاکه یی خانقین-یارسان- ساور-نودیجه-زازا-زازاکی-قلعه قروه،همایون محمدنژاد،همایش داستان کوتاه هورامی نودشه،
نوشته شده در تاریخ سه شنبه 29 مرداد 1392 توسط همایون محمدنژاد
هورامان هانه به  رچه م

به نامۆ خۆای به‌رزو بێ وێنه

یانه‌وه‌یاو مه‌رحوومو حه‌یده‌ری نۆدشه

به‌داخۆ ئاگاداربیه‌یمێ

کاکه عه‌لی‌حه‌یده‌ری مامۆساو ویاگه‌داروو(مه‌عاونوو ئێجرایی)

ده‌بیرستانوو ئێمام محه‌مه‌دی غه‌زالی شاروو مه‌ریوانی

جه‌ڕۆ دوه‌شه‌ممه‌ی ڕاکه وتوو 1392/5/28دنیای فانیش ئاست جیا،

به‌رپرسۆپه‌لیانی و به‌رپرسۆ ده‌بیرستانوو ئێمام محه‌مه‌دی غه‌زالی

پی‌بۆنۆ به ئه‌رکۆ وێش زانۆ سه‌ره وه‌شی جه یانه‌وێشا که‌روو،

ئاواتمائانه‌ن خۆای بێ هامتاسه‌بووری یانه‌وه‌یا دۆوه.

یاگێو په‌رسه‌ی:

مه‌ریوان:مه‌حه‌لوو ئێداره‌وپۆستی-مزگی حه‌زره‌توو فاتێمه‌ی

ڕۆ:یه‌ره شه‌ممه‌ی- 1392/5/29

.......................................................................
به نام خداوند بزرگ ویگانه

خانواده‌ی مرحوم علی حیدری(نودشه)

بااندوه مطلع شدیم

آقای علی حیدری معلم ومعاون اجرایی

دبیرستان امام محمدغزالی شهرمریوان

درروزدوشنبه-1392/5/28 بادنیای فانی وداع کردند

مدیر وبـــــلاگ ومدیر دبیرستان امام محمدغزالی

 این ضایعه تأسف انگیزرابه

خانواده محترمشان تسلیت عرض می نماید،ازخداوندمنان

برای آن مرحوم غفران الهی

وبرای بازماندگانش،صبرجزیل خواهانیم.

مکان تعزیه:

مریوان:محله اداره پست-مسجد حضرت فاطمه

سه‌شنبه-1392/5/29



طبقه بندی: تسلیت ها،
برچسب ها:هورامان-هورامان هانه‌به‌رچه‌م-کتابخانه‌هه‌ورامان؛یانه‌وکتێبووهۆ‌رامانی -هه‌ورامان -هۆرامان-اورامان-اورامانات-دزآور(زاوه ر)-لهون- نوسود-هورامان تخت- ژاورود-پاوه-نودشه(نۆتشه)- رێژاو(ریجاب)-کندوله-ته وێڵه(طویله)-بیاره-شاروو هۆرامانی- مریوان-سروآباد-کرمانشاه-کردستان-دالانی- ایلام-کامیاران-روانسر-جوانرود-چهارقلعه عبدالملکی(زاغمرز-زینوند-حسین آباد-امیرآباد هورامی های شمال ایران)عکس-شبک(شه به ک)-سنجار موصل-کاکه یی خانقین-یارسان- ساور-نودیجه-زازا-زازاکی-قلعه قروه،همایون محمدنژاد،
نوشته شده در تاریخ دوشنبه 28 مرداد 1392 توسط همایون محمدنژاد
.: Weblog Themes By Abdollah Habibi :.

تعداد کل صفحات : 4 :: 1 2 3 4